CELPIP Master

食物与饮食习语

Published

Food & Eating Idioms

Food & Eating Idioms (食物与饮食习语)

习语 (Idiom)英文释义 (Definition)例句 (Example)中文含义 & 解析
wolf downeat something very quicklyHe was so hungry that he wolfed down his lunch in five minutes.狼吞虎咽
💡 解析: 像狼一样贪婪、快速地吃东西。
have a sweet toothlike eating sweet foodsI have a sweet tooth, so I can never say no to cake.爱吃甜食
💡 解析: 长了一颗专门用来吃甜食的牙齿。
eat like a horseeat a large amount of foodMy brother is so thin, but he eats like a horse!食量惊人;特别能吃
💡 解析: 马的体型大,运动量大,因此吃得很多。
eat like a birdeat a very small amount of foodYou'll save money on food with her; she eats like a bird.吃得极少;猫儿食
💡 解析: 鸟的胃口很小。形容人饭量很小。
bite off more than you can chewtry to do something that is too difficult for youBy accepting three projects at once, I think I've bitten off more than I can chew.贪多嚼不烂;自不量力
💡 解析: 咬下来的肉太大块,嘴巴嚼不动。形容承担了超过自己能力范围的任务。
acquired tastesomething you don't like at first but start to like laterBlue cheese is an acquired taste.慢慢养成的喜好;初尝不习惯的东西
💡 解析: 这种味道不是天生喜欢的(acquired 是后天习得的)。通常用来形容咖啡、某种奶酪或榴莲等一开始让人抗拒,后来才喜欢的食物。
whet (one's) appetiteincrease someone's interest in somethingThe trailer for the movie really whetted my appetite.吊胃口;激起兴趣
💡 解析: Whet 意为"磨快/刺激"。不仅指激起食欲,也常用来指激起对某事的期待。
pick ateat only small amounts because you are not hungry or unhappyShe just picked at her dinner because she was feeling ill.没胃口吃;挑挑拣拣地吃
💡 解析: 只是用叉子拨弄食物,吃一点点,显示出没食欲或心事重重。
feast (one's) eyes onlook with pleasure at somethingWe feasted our eyes on the beautiful sunset.大饱眼福
💡 解析: 眼睛在享受盛宴。形容看到极其美好的事物。
quench (one's) thirstsatisfy a need to drinkThis cold lemonade is perfect to quench my thirst.解渴
💡 解析: Quench 意为"扑灭(火)"或"平息"。这里指消除口渴的感觉。

按主题分类

进食方式 (Eating Style)

  • wolf down - 狼吞虎咽
  • pick at - 没胃口吃;挑挑拣拣地吃

食量大小 (Appetite Size)

  • eat like a horse - 食量惊人;特别能吃
  • eat like a bird - 吃得极少;猫儿食

食物偏好 (Food Preferences)

  • have a sweet tooth - 爱吃甜食
  • acquired taste - 慢慢养成的喜好;初尝不习惯的东西

食欲相关 (Appetite Related)

  • whet (one's) appetite - 吊胃口;激起兴趣

满足需求 (Satisfaction)

  • quench (one's) thirst - 解渴
  • feast (one's) eyes on - 大饱眼福

比喻用法 (Metaphorical Use)

  • bite off more than you can chew - 贪多嚼不烂;自不量力

按使用范围分类

仅限食物 (Food Only)

  • wolf down - 狼吞虎咽
  • have a sweet tooth - 爱吃甜食
  • eat like a horse - 食量惊人;特别能吃
  • eat like a bird - 吃得极少;猫儿食
  • pick at - 没胃口吃;挑挑拣拣地吃
  • acquired taste - 慢慢养成的喜好;初尝不习惯的东西
  • quench (one's) thirst - 解渴

可引申使用 (Can Be Used Metaphorically)

  • bite off more than you can chew - 贪多嚼不烂;自不量力 (常用于工作、任务)
  • whet (one's) appetite - 吊胃口;激起兴趣 (可用于任何话题)
  • feast (one's) eyes on - 大饱眼福 (用于视觉享受)

动物比喻 (Animal Metaphors)

  • wolf down - 像狼一样吃
  • eat like a horse - 像马一样吃得多
  • eat like a bird - 像鸟一样吃得少

使用场景

描述饮食习惯

  • have a sweet tooth
  • eat like a horse
  • eat like a bird
  • wolf down

描述食欲状态

  • pick at
  • whet (one's) appetite
  • quench (one's) thirst

比喻能力/任务

  • bite off more than you can chew

描述品味发展

  • acquired taste

视觉享受

  • feast (one's) eyes on

口语高级替换词相关文章