移动与进展习语
- Category
- 口语高级替换词
- Published
Movement & Progress Idioms
Movement & Progress Idioms (移动与进展习语)
| 习语 (Idiom) | 英文释义 (Definition) | 例句 (Example) | 中文含义 & 解析 |
|---|---|---|---|
| make a beeline for | moved quickly and in a straight line toward | As soon as she arrived, she made a beeline for the food. | 直奔……而去 💡 解析: 蜜蜂采蜜归巢时飞的是直线(beeline)。形容径直走向某处。 |
| make great strides | made a lot of progress | Science has made great strides in finding a cure. | 突飞猛进;取得长足进步 💡 解析: Stride 是大步走。迈了大步,自然进展很快。 |
| set the wheels in motion | done something to start a process | We need to set the wheels in motion for the new project. | 启动;开始运作 💡 解析: 让轮子转动起来,比喻开始实施某项计划。 |
| go around in circles | not making any progress | We're just going around in circles discussing this. | 原地兜圈子;毫无进展 💡 解析: 像在绕圈跑一样,虽然在动,但没有去到任何新地方(没有解决问题)。 |
| at a snail's pace | extremely slowly | The traffic is moving at a snail's pace. | 慢如蜗牛 💡 解析: 形容速度极慢。 |
| blaze a trail | done something that has never been done before | She blazed a trail for women in science. | 开辟道路;做开拓者 💡 解析: 在森林树皮上刻记号(blaze)以指引后人。形容在某个领域开创先河。 |
| back on track | working well again after experiencing problems | After the delay, the project is finally back on track. | 重回正轨 💡 解析: 火车回到了轨道上,可以继续正常行驶了。 |
| back to square one | back to the beginning | Our plan failed, so it's back to square one. | 回到原点;从头再来 💡 解析: 源自棋盘游戏,出错了就要退回到第一个格子(square one)。 |
| back to the drawing board | I have to start again or try another idea | The client rejected the design, so it's back to the drawing board. | 推倒重来 💡 解析: 之前的设计失败了,必须回到画图板前重新设计。 |
| up and running | open and working well | The new website is now up and running. | 正常运行;投入使用 💡 解析: 系统或机器已经启动(up)并且在运转(running)。 |
| on the verge of | very close to doing something | I was on the verge of quitting my job when they offered me a raise. | 濒临;即将 💡 解析: 站在边缘(verge)上,马上就要发生某事。 |
| hit the road | begin a trip or a drive | It's getting late. We should hit the road. | 上路;出发 💡 解析: 脚踏上道路,开始旅程。 |
| on the run / on the hoof | rushing around / doing something while moving | I'm so busy I usually eat lunch on the run. | 奔波忙碌中;匆匆忙忙 💡 解析: On the hoof (英式) 原指牛马站着吃草,形容人忙得只能站着或走着把事办了。 |
| run around like a headless chicken | rushing around trying to do too many things at once | Stop running around like a headless chicken and calm down! | 像没头苍蝇一样乱撞 💡 解析: 鸡头被砍掉后身体还会乱跑一阵。形容忙乱、毫无章法。 |
| stretch (one's) legs | go for a short walk after sitting down for a long time | Let's get out of the car and stretch our legs. | 活动活动腿脚 💡 解析: 坐久了站起来走走。 |
| slowly but surely | slowly, but at a steady rate of progress | Slowly but surely, her English is improving. | 稳扎稳打;慢工出细活 💡 解析: 虽然慢,但很稳当,肯定能达到目标。 |
| get (one's) act together | started to behave in a more organized and serious way | He needs to get his act together if he wants to pass. | 振作起来;变得有条理 💡 解析: 把自己的行动(act)整理好,指不再混乱或懒散。 |
| up sticks / uproot | take her belongings and move somewhere else | They decided to up sticks and move to Australia. | 搬家;拔营起寨 💡 解析: Up sticks (英式) 源自拔起帐篷的桩子。形容收拾家当搬到别处。 |
按主题分类
快速移动 (Fast Movement)
- make a beeline for - 直奔……而去
- hit the road - 上路;出发
进展顺利 (Making Progress)
- make great strides - 突飞猛进;取得长足进步
- set the wheels in motion - 启动;开始运作
- back on track - 重回正轨
- up and running - 正常运行;投入使用
- blaze a trail - 开辟道路;做开拓者
- slowly but surely - 稳扎稳打;慢工出细活
进展缓慢或停滞 (Slow or No Progress)
- go around in circles - 原地兜圈子;毫无进展
- at a snail's pace - 慢如蜗牛
重新开始 (Starting Over)
- back to square one - 回到原点;从头再来
- back to the drawing board - 推倒重来
即将发生 (About to Happen)
- on the verge of - 濒临;即将
忙碌状态 (Being Busy)
- on the run / on the hoof - 奔波忙碌中;匆匆忙忙
- run around like a headless chicken - 像没头苍蝇一样乱撞
放松活动 (Light Activity)
- stretch (one's) legs - 活动活动腿脚
改善行为 (Improving Behavior)
- get (one's) act together - 振作起来;变得有条理
搬迁 (Relocation)
- up sticks / uproot - 搬家;拔营起寨
实用对话场景
项目管理
- "We need to set the wheels in motion for the marketing campaign."
- "After the budget cuts, we're finally back on track."
- "The plan didn't work, so it's back to the drawing board."
描述进展
- "The company has made great strides in sustainability."
- "We're going around in circles - let's try a different approach."
- "The system is now up and running perfectly."
表达紧迫
- "We're on the verge of a breakthrough."
- "It's getting late - we should hit the road."
- "As soon as the meeting ended, she made a beeline for the exit."
忙碌与混乱
- "I'm eating lunch on the run today."
- "Stop running around like a headless chicken and focus!"
- "He needs to get his act together before the deadline."