CELPIP Master

性格习语

Published

Personality Idioms

Personality Idioms (性格习语)

习语 (Idiom)英文释义 (Definition)例句 (Example)中文含义 & 解析
dark horsesomeone who hides a surprising skill or qualityBen never told us he could tap dance. He is such a dark horse.深藏不露的人;黑马
💡 解析: 源自赛马,指不被看好或不为人知的马最后却赢了比赛。形容某人拥有别人不知道的才能,或者在竞争中出人意料地获胜。
good eggan honest, reliable, or considerate personJim's a good egg. He helped me to move last week.好人;可靠的家伙
💡 解析: 口语化表达 (Old-fashioned but friendly)。"Egg" 在此指人,形容某人心地善良、值得信赖。
tough cookiedetermined and physically or emotionally strongDebbie's a tough cookie. She doesn't mind when people criticize her work.坚强的人;不好对付的人
💡 解析: 形容一个人(通常指女性,但也不绝对)内心强大,不容易被打倒,有时也指某人很强硬、难以应付。
salt of the earthvery good, honest, and kindHassan is the salt of the earth. I saw him help an old lady cross the road.社会中坚;非常诚实善良的人
💡 解析: 源自《圣经》。盐在古代极其珍贵,是生存必需品。形容某人品格高尚、朴实且极为重要。
down to earthpractical and realisticNoah is really down to earth. He earns lots of money, but he lives in a little cottage.脚踏实地;朴实无华
💡 解析: 形容人务实、不摆架子、容易相处,不像某些人那样"飘在天上"或虚荣。
two-facedhypocritical; saying one thing to someone's face and another behind their backArturo is so two-faced. He said he liked my haircut but told his friends he hated it.两面三刀;虚伪
💡 解析: 就像有两张脸一样,当面一套背后一套。
wouldn't say boo to a gooseis very timid and nervousHe gets really shy when he talks to customers. He wouldn't say boo to a goose.胆小如鼠;唯唯诺诺
💡 解析: 连对一只鹅(鹅通常会有攻击性)都不敢发出"嘘"声赶走它,形容人极度害羞或胆怯。
fuddy-duddyold-fashioned; boringNorah is such a fuddy-duddy. She never wants to come out with us on Saturday night.老古董;守旧死板的人
💡 解析: 贬义词。形容人思想陈旧、不喜欢新鲜事物或不懂享乐。
crybabysomeone who cries a lot without good reasonBob is such a crybaby. He was very upset about not getting a perfect score.爱哭鬼;爱抱怨的人
💡 解析: 即使是成年人,如果遇到小挫折就哭哭啼啼或抱怨不休,也可以被称为 crybaby。
selfish streaka tendency to be selfishGustav has a selfish streak. He won't share his cookies with his friends.自私的倾向
💡 解析: Streak 原意是条纹,这里指性格中某种特定的(通常是不好的)倾向或特质。
as bold as brassvery confident; not ashamedChetan is as bold as brass. He walked up to the actor and asked for an autograph.厚颜无耻;极其自信/鲁莽
💡 解析: 形容人胆子很大,有时带贬义,指不懂礼貌或不知羞耻地做某事。
creature of habitsomeone who likes to do the same thing at the same time every dayMy dad's a creature of habit. He has lunch at 12:30 every day.墨守成规的人;生活极有规律的人
💡 解析: 指非常依赖习惯、不喜欢改变日常生活规律的人。
live wirea very energetic and enthusiastic personMy aunt is a real live wire. She has so much energy!生龙活虎的人;精力充沛的人
💡 解析: 原指通了电的电线(触碰会触电),形容人活力四射、充满激情,甚至有点不可预测。
cold fishsomeone who is unfriendly and unemotionalI tried to be nice to him, but he's a bit of a cold fish.冷漠的人;缺乏热情的人
💡 解析: 像冰冷的鱼一样,没有温度,形容人情感冷淡,让人难以接近。
pain in the neckextremely annoyingThat customer is a real pain in the neck.极其讨厌的人/事;麻烦精
💡 解析: 字面是"脖子疼",引申为让人非常头疼、厌烦的人或事。

按性格特征分类

积极性格 (Positive Traits)

善良可靠

  • good egg - 好人;可靠的家伙
  • salt of the earth - 社会中坚;非常诚实善良的人
  • down to earth - 脚踏实地;朴实无华

坚强自信

  • tough cookie - 坚强的人;不好对付的人
  • as bold as brass - 厚颜无耻;极其自信/鲁莽

精力充沛

  • live wire - 生龙活虎的人;精力充沛的人

神秘低调

  • dark horse - 深藏不露的人;黑马

消极性格 (Negative Traits)

虚伪不诚

  • two-faced - 两面三刀;虚伪

胆小懦弱

  • wouldn't say boo to a goose - 胆小如鼠;唯唯诺诺
  • crybaby - 爱哭鬼;爱抱怨的人

守旧无趣

  • fuddy-duddy - 老古董;守旧死板的人
  • creature of habit - 墨守成规的人;生活极有规律的人

冷漠自私

  • cold fish - 冷漠的人;缺乏热情的人
  • selfish streak - 自私的倾向

讨厌烦人

  • pain in the neck - 极其讨厌的人/事;麻烦精

口语高级替换词相关文章