天气与自然习语
- Category
- 口语高级替换词
- Published
Weather & Nature Idioms
Weather & Nature Idioms (天气与自然习语)
| 习语 (Idiom) | 英文释义 (Definition) | 例句 (Example) | 中文含义 & 解析 |
|---|---|---|---|
| steal (someone's) thunder | take credit or attention away from someone else | I didn't want to announce my news and steal her thunder on her wedding day. | 抢风头 💡 解析: 18世纪一位剧作家发明了模拟雷声的机器,但剧被停演,后来他发现别人的剧用了他的机器,大喊"他们偷了我的雷!"。现指抢了别人的功劳或关注度。 |
| make waves | cause trouble or change things | New employees shouldn't make waves until they understand the company culture. | 兴风作浪;惹麻烦 💡 解析: 在平静的水面制造波浪,打破现状,通常指引起争议或破坏规矩。 |
| head in the clouds | not realistic; daydreaming | He thinks he can become a millionaire overnight. He has his head in the clouds. | 想入非非;不切实际 💡 解析: 头伸到了云彩里,形容人脱离现实,沉浸在幻想中。 |
| storm in a teacup | a lot of fuss about something unimportant | The argument was just a storm in a teacup. Everyone forgot about it the next day. | 茶杯里的风波;小题大做 💡 解析: 在小小的茶杯里刮风暴,实际上没什么破坏力。形容对琐事反应过度。 |
| weather the storm | survive a difficult situation | The company managed to weather the storm during the recession. | 渡过难关 💡 解析: Weather 在此作动词,意为"经受住"。指像船只经受住暴风雨一样,熬过了艰难时期。 |
| under the weather | feeling slightly sick or sad | I'm feeling a bit under the weather today, so I'm staying in bed. | 身体不适;微恙 💡 解析: 水手如果在恶劣天气晕船,就会被送到底层甲板(under the weather rail)休息。现指轻微生病或状态不佳。 |
| a ray of sunshine | a happy person who makes others feel good | My granddaughter is a little ray of sunshine. | 开心果;带来快乐的人 💡 解析: 像阳光一样温暖、照亮生活的人。 |
| take a rain check | decline an invitation but suggest doing it later | I'm busy tonight, but can I take a rain check on that drink? | 改天吧;以此延期 💡 解析: 源自露天比赛因雨取消时发的"雨票",观众可凭票看下一场。现用于委婉地推迟约会。 |
| snowed under | very busy with too much work | I'm completely snowed under at the office this week. | 忙得不可开交 💡 解析: 像被大雪埋住了一样,被大量的工作压得透不过气。 |
| a breath of fresh air | something new and refreshing | The new manager is a breath of fresh air. She's so positive. | 令人耳目一新的人/事 💡 解析: 像呼吸到新鲜空气一样让人精神一振。 |
按主题分类
风暴/天气 (Storm/Weather)
- steal (someone's) thunder - 抢风头
- make waves - 兴风作浪;惹麻烦
- storm in a teacup - 茶杯里的风波;小题大做
- weather the storm - 渡过难关
- under the weather - 身体不适;微恙
云/天空 (Cloud/Sky)
- head in the clouds - 想入非非;不切实际
阳光/新鲜空气 (Sunshine/Fresh Air)
- a ray of sunshine - 开心果;带来快乐的人
- a breath of fresh air - 令人耳目一新的人/事
雨/雪 (Rain/Snow)
- take a rain check - 改天吧;以此延期
- snowed under - 忙得不可开交
按情感色彩分类
积极正面
- a ray of sunshine - 开心果;带来快乐的人
- a breath of fresh air - 令人耳目一新的人/事
- weather the storm - 渡过难关
消极负面
- steal (someone's) thunder - 抢风头
- make waves - 兴风作浪;惹麻烦
- head in the clouds - 想入非非;不切实际
- under the weather - 身体不适;微恙
- snowed under - 忙得不可开交
中性
- storm in a teacup - 茶杯里的风波;小题大做
- take a rain check - 改天吧;以此延期
使用场景
职场
- make waves
- weather the storm
- snowed under
- a breath of fresh air
社交
- steal (someone's) thunder
- take a rain check
- a ray of sunshine
健康状态
- under the weather
态度/行为
- head in the clouds
- storm in a teacup